17:12 

Василисище
Хорошо смеётся тот, у кого поехала крыша. ©
Лингвистически-феминистическое

Столкнулась я тут лбами с радикально-феминистическим новоязом. В виде применения его сторонницей ко мне любимой слова "авторка". Нет, на выходе даже полезно оказалось: так меня этот словесный кадавр просто коробил, интуитивно, а тут я задумалась, проанализировала и поняла, почему и в чём на самом деле дело.
В русском языке, грубо говоря, некорневые морфемы (части слова) делятся на флексию (окончание) и аффиксы (приставки, суффиксы и некоторые более редкие варианты). Флексия собственного значения не имеет, она показывает только грамматические признаки: число там, падеж, род (его — не всегда, у слов "папа" и "мама" одно и то же окончание "а"). А вот аффиксы, кроме грамматического значения, имеют и собственную семантику: скажем, кош-ечк-а — это маленькая кошка, при-лечь — это лечь ненадолго. А еще в русском языке существует морфемная омонимия, интересное такое явление, о котором доморощенные реформаторы предпочитают не вспоминать. Правильно предпочитают, а то неудобно получается, картина мира сыпется с грохотом. А между тем всё равно по-ложить — это завершенное действие, а по-ходить — продолжающееся некоторое время; пре-большой — это очень большой, а пре-ставиться — пере-йти в мир иной; барабан-чик — маленький барабан, а лет-чик — тот, кто летает...
А теперь вернемся к нашим... баранкам. читать дальше

glornaith.livejournal.com/1002218.html

@темы: Разное

URL
Комментарии
2016-07-29 в 18:36 

Strega del vento
Ты никогда не приводила меня туда, куда я хотел! — Зато, всегда туда — куда тебе было нужно. (Доктор Кто)
Василисище, я конечно феминистка О.о но за авторка давала бы сожрать БЭС и словари Даля и Ожегова. Без закуси.Зачем я стала гуглить....

2016-07-29 в 19:22 

Василисище
Хорошо смеётся тот, у кого поехала крыша. ©
Strega del vento, меня тоже коробит) благодаря статье поняла, почему)

URL
     

Архив памяти

главная