Хорошо смеётся тот, у кого поехала крыша. ©
Ползая по Пинтересту, я натыкалась на интригующую иллюстрацию очевидно нового рассказа по "Красавице и Чудовищу".
И наконец-то нашла ссылку на сайт с историями про принцесс - www.disneyprincessstories.com/.
В общем, несколько вечеров потратила на вольный перевод. Если есть замечания и идеи правок - велком в комментарии.

2

Белль любит читать.
Книжные истории переносят её в неизведанные места, знакомят с новыми людьми и позволяют увидеть новые перспективы. Она уверена в себе и ей комфортно быть самой собой. Она умна и не боится поделиться мнением. Будучи отстранённой от жизненной суеты и рутины, она научилась смотреть глубже, чем лежит на поверхности, и видеть в людях лучшее.

Новые друзья.
(Написан Кэти Маккалоф и проиллюстрирован Энн Марчелино)

читать дальше




@темы: Красавица и Чудовище, Книги

Комментарии
28.12.2023 в 00:04

Ни дня без приключений ^-^
Однако возник затык
Почему затык? По контексту подходит "Проблема" или "сложность".
"Возникли сложности" - иначе получится слишком простоязычно.

в остальном - здорово. Особенно учитывая что это перевод.
28.12.2023 в 04:57

Хорошо смеётся тот, у кого поехала крыша. ©
KeySi, спасибо)